ANTONIO GUALDA
He visto el negativo
Original en español
Copyright by Antonio Gualda Jiménez.
17 de Abril de 1.987.
He podido recordar
cuando tú me llamabas,
cuando tú me llamabas por mi nombre,
por mi nombre mal pronunciado.
He podido creer;
he podido creer que tú...,
que tú estabas ahí de nuevo,
quien quiera que fueras.
He podido esperar que tú...,
que tú pensaras igual,
con la muerte, con el sueño,
con lo barbero.
Y bajé después de la muerte;
bajé en mi barco englobado,
con la linterna de los visillos,
con los ojos abiertos.
Con los durmientes,
con los guardianes,
con mis escrituras que llegan...,
con que, al menos,
vives el negativo de mi vida.
Uo kan
ghuo fou din de she
![]()
Versión en caracteres chinos por
Ming Chao
Dong (Shanghai, China)![]()
Copyright
by Antonio Gualda Jiménez.![]()
17 de Abril de 1.987.

Uo kan
ghuo fou din de she
![]()
Versión al chino en caracteres romanizados por
Ming Chao
Dong (Shanghai, China)![]()
Copyright
by Antonio Gualda Jiménez.![]()
17 de Abril de 1.987.
![]()
![]()
Dan ni
chao uo de shejo
![]()
uo
shian chi lai
![]()
Dan ni
chao uo de ming tze
![]()
de shejo chiao de pu jao.
![]()
Uo tsai
hsian hsin
![]()
uo tsai
hsian hsin ni
![]()
tsai
shin de huan chin
![]()
pu guan ni zhe shei uo hsian hsin
![]()
Ghuan i
tze de she chin juo ghuan i mong juo ghuan i li tou she
![]()
Uo tsai
deng ni
![]()
deng ni
de hsian fan he ou de hsian fan ian
![]()
Uo tze i hou
uo
hsia dao uo de chuang li
![]()
uon
shuan lien de hsou dien feng
![]()
ien chi
ta kai.
![]()
Ken
shuei chao de jen
![]()
ken
shuei ghan shuei chao de jen
![]()
ken uo
kuai dao de uen tze
![]()
ken che
tsao
![]()
ni tsai
uo de shen juo de ti pien
![]()

ANTONIO GUALDA, natural de Granada, se define a sí mismo como un «compositor y expresador artístico». Para más referencias acerca de él y de su obra consúltese la siguiente página web:
http://gualda.galeon.com/id62.htm