ANTONIO GUALDA

 

 

He visto el negativo

Original en español

Copyright by Antonio Gualda Jiménez.

17 de Abril de 1.987.


 

He podido recordar

cuando tú me llamabas,

cuando tú me llamabas por mi nombre,

por mi nombre mal pronunciado.

 

He podido creer;

he podido creer que tú...,

que tú estabas ahí de nuevo,

quien quiera que fueras.

 

He podido esperar que tú...,

que tú pensaras igual,

con la muerte, con el sueño,

con lo barbero.

 

Y bajé después de la muerte;

bajé en mi barco englobado,

con la linterna de los visillos,

con los ojos abiertos.

 

Con los durmientes,

con los guardianes,

con mis escrituras que llegan...,

con que, al menos,

vives el negativo de mi vida.

 

 

Uo kan ghuo fou din de she

Versión en caracteres chinos por

Ming Chao Dong  (Shanghai, China)

Copyright by Antonio Gualda Jiménez.

17 de Abril de 1.987.

 

 

 

Uo kan ghuo fou din de she

Versión al chino en caracteres romanizados por

Ming Chao Dong  (Shanghai, China)

Copyright by Antonio Gualda Jiménez.

17 de Abril de 1.987.

Dan ni chao uo de shejo

uo shian chi lai

Dan ni chao uo de ming tze

de shejo chiao de pu jao.

 

Uo tsai hsian hsin

uo tsai hsian hsin ni

tsai shin de huan chin

pu guan ni zhe shei uo hsian hsin

 

Ghuan i tze de she chin juo ghuan i mong juo ghuan i li tou she

Uo tsai deng ni

deng ni de hsian fan he ou de hsian fan ian

Uo tze i hou

 

uo hsia dao uo de chuang li

uon shuan lien de hsou dien feng

ien chi ta kai.

Ken shuei chao de jen

 

ken shuei ghan shuei chao de jen

ken uo kuai dao de uen tze

ken che tsao

ni tsai uo de shen juo de ti pien

 

 

   

 

  ANTONIO GUALDA, natural de Granada, se define a sí mismo como un «compositor y expresador artístico». Para más referencias acerca de él y de su obra consúltese la siguiente página web:

 

 http://gualda.galeon.com/id62.htm

 

 

 


 

Contactar con el autor

 


 

 

OPINA SOBRE ESTOS POEMAS