|
Av Víctor Montoya (Översättning: Anna-Maria Nilsson)
|
Tío av gruvan |
Kära Tío [1],
På det här fotografiet, taget inuti gruvan, framträder din statyett av lera mitt ibland offergåvorna som gruvarbetarna lämnat åt dig, de som sittandes på trädstockarna i gruvgången pijcharon [2] i din närvaro och vädjade till dig att bevilja dem den rikaste ådran av tenn och att skydda dem från sjukdomarna och farorna. Brännvinsflaskorna är för att stilla din törst och tillbedja dig, men också för att offra i Pachamamas [3] ära, Andernas gudinna som inte syns men som bevarar rikedomarna i sitt innanmäte.

Om jag
tittar på dig nära, rannsakar detaljerna i din avbild, ser jag att din näsa och
mun är nersvärtade av röken från
k’uyunas
[4],
ögonen runda som kristallkulor, armarna lätt böjda och kroppen täckt av konfetti
och serpentiner. Egentligen, för att tala klarspråk, skulle vi säga att ditt
ansikte är mer förvrängt än Fantomen på Operan och din kropp mer vanskapt än ett
monster med svans och horn. Kanske är det därför du lever förvisad till den
mörkaste och djupaste delen av gruvan, vars gångar varken är Hades rike eller
Dantes helvete, utan en dyster inhägnad som endast arbetarna i underjorden
känner till. Där fruktar de gudsfruktiga dig mer än Gud och de vidskepliga
vördar dig mer än Jungfrun av Socavon
[5].
Å andra sidan, enligt den katolska tolkningen, är du en himmelsk ängel, som för att du gjort uppror mot din Skapares högsta vilja dömts till att lida ett evigt straff mellan helvetets lågor. Men du, skapare av välsignelser och förbannelser, nådde inte ens fram till skärseldens portar; du föredrog att beblanda dig med Huari [6] och Supay [7] ur den andiska mytologin, låta dig kallas för Thiula [8] och befatta dig med gruvschakten, i vars mörker du inrättade din tron och ditt rike. Sedan dess är du mineralernas ägare och gruvarbetarnas herre, som i lydig vördnad dyrkar dig när de går in och ut ur gruvan och hedrar dig med kokablad, k’uyunas [9] och brännvinsflaskor utan andra avsikter än att visa dig sin tillit och kärlek och ingå en pakt med dig i en slags mirakulös ritual. Fastän du är en ambivalent varelse, blandning av det Goda och det Onda, utövar du ett avgörande inflytande över livet bland höglandets invånare, där du dristat dig till att mäta dina sataniska styrkor med Guds gudomliga styrkor.
Just innan Karnevalens början, Ch’allan [10] gruvarbetarna din grotta, pryder din hals med serpentiner och kastar nävar med konfetti och konfekt runt om din tron, där du sitter och tittar på hur de beskådar din långa penis, grov och erigerad. Sedan förklär du dig till Lucifer och går ut ur gruvan, med glädjen av att dansa i gudarnas brödraskap, dricker brygderna som folket erbjuder dig och förälskar dig i de vackraste jungfrurna som, för att hedra din perversa fru (Chinasupay [11]), förklär sig till hondjävlar; högklackade stövlar, korta kjolar, skira blusar och jackor draperade med drakar, spindlar y paddor. Hondjävlarna har masker med utåtstående ögon och långa ögonfransar, mörkröda kindben och sensuella läppar, så sensuella att förutom att påskina ett frestande leende, låter skymta en rad av utslitna tänder prydda med ädelstenar.
Du dansar till
kompassen av musiken från trummor, cymbaler och de som spelar blåsinstrument,
sveper i vinden med din kappa av sammet och din
härskarspira, medans hondjävlarna, hetsade av jukumaris
[12]
och mallkus
[13],
koketterar
omkring ärkeängeln Mikael och visar honom konturen av sina ben och täcker
brösten med sitt flätade hår. Din Luciferdräkt, som tycks vara gjord av ljus och
drömmar, är en av Oruro Karnevalens mest avundade dräkter, där alla tittar på
och beundrar dig från botten av sin förfäran. Din mantel av sammet, överdådigt
broderad med trådar av guld och silver, är prydd av huggormar, ödlor och drakar;
i motsats till din kjortel y överdel, spräckliga av knappar, paljetter och
kristaller, som är utsmyckade med gnistrande ädelstenar; dina stövlar och dina
handskar pryds av paddor, spindlar och skorpioner; medans sjalarna du bär runt
halsen, som förväxlas med ditt långa hår, är dekorationer som svävar i luften
som blombuketter; din mask, vanskapt på gränsen till förfäran, har en
söndersliten näsa, vassa öron och vildsinta bitska tänder; dina ögon, stora och
roterande som en kameleonts, utstrålar livliga färger på dagen och självlysande
ljus om natten. Och för att inge fruktan och respekt i dina underordnade, bär du
en orm med tre huvuden mellan de abnorma hornen i din panna.
När Karnevalen, i
vars ljuvliga sfär du hänger dig fullständigt åt dansen, kärleken och alkoholen,
är över, går du åter in i gruvans mörker, där du inte längre är Lucifer utan
gruvarbetarnas beskyddande Tío. De betraktar dig som den kulturella
synkretismen mellan den katolska tron och den forntida hedendomen, inte bara
för att du är en del av en legend som kretsar runt omkring gruvan och dess
angelägenheter, utan också för att du är en mytomspunnen varelse kapabel att
förslava och fria människan med dina magiska krafter. För övrigt, nu när jag
tittar på din avbild igen, får jag den förfärliga känslan av att du förföljer
mig som om du vore min egen skugga; ibland är du närmare mig än Faustos
Mefistofeles och jag känner hur du vill få mig att falla för frestelsen, beveka
mig att begå fruktansvärda synder som inte ens döden kan rädda mig från. Likaså,
i drömmarnas mystiska labyrint, antar jag din avbild för att tala med djävulens
röst, som om du verkligen existerade på riktigt och inte bara i fantasin hos de,
som ansatta av rädslan och vidskepligheten, föreställer sig dig som farligare än
draken och vildare än en Minotaurus, till hälften odjur och till hälften
människa.
![]()
__________________
[1]
Hednisk gud, beskyddande gud och djävul som bor i gruvan, fruktad och ärad
av gruvarbetarna.
[2]
Tuggade kokablad
[3]
Moder Jord
[4]
Grovt inlindande cigaretter
[5]
Gruvan
[6]
Mytologisk gud i Urukulturen, symboliserad av gruvans Tío
[7]
Djuävul
[8]
Tío
[9]
Grovt inlindande cigaretter
[10]
Offra, fira med alkohol för att hedra Tío
[11]
Hondjävul, hednisk gud och Tíos fru
[12]
Björnar som symboliserar den andiska befolkningen styrka men även det
europeiska intrånget i Uru kulturen.
[13]
Kondorer
_________________________
FOTOGRAFÍAS: Colección A.G.G.,
Jean Claude Wicky Juan Carlos Luján.
LEE EL ARTÍCULO DE
BENIGNO DELMIRO SOBRE LA LITERATURA MINERA DE VÍCTOR MONTOYA.
Versiones de este
artículo en:
Original en castellano
/
Inglés /
Francés /
Italiano
Más sobre El Tío:
Entrevista al escritor Víctor Montoya
(Dirección, cámara y realización Yarko Rhea Salazar)
____________
El Tío de la mina
(Selección de textos breves de Víctor Montoya; guión y realización Pedro M. Martínez)
Encuentra más videos como este en Almiar - Margen Cero
____________
Crónica sobre
El Tío de la mina
(Animación y video: Miro Coca Lora - Lectura y voz: Víctor Montoya)
PORTADA
l
LITERATURA
l
ARTE
l
REPORTAJES l
¿CÓMO PUBLICAR EN MARGEN CERO? l